Skip to content
Built for professional translators

Professional AI Translation Tools Built for Real Workflows

NovaLexy is a professional translation workspace built around repeatable quality and delivery. Use specialized tools for QA checks, terminology and consistency control, localization readiness, tone alignment, and client-ready briefs, so your work stays clean, defensible, and faster to deliver with fewer revisions.

Designed for translators, localization specialists, and language teams who care about quality, speed, and reputation.
Growing
Template library
50+
Languages supported
Cleaner
More consistent output
Faster
From draft to delivery

Choose a template and ship better work

Every template is built with a clear purpose. You get structured inputs, sharp outputs, and guidance that matches how professionals actually think during real projects.

360° Translation Auditor

Quality review across key lenses

A structured evaluation that spots accuracy slips, terminology drift, awkward phrasing, and hidden risks before a client does.

Accuracy Fluency Terminology
Use Template

A/B Translation Battle Tester

Pick the best version with confidence

Compare two translations side by side and get a clear winner, with reasons you can actually defend to a client or reviewer.

Clarity Impact Naturalness
Use Template

Client Brief Generator

Make scope clear, avoid surprises

Turn a messy request into a clean professional brief with deliverables, constraints, tone, formatting, and quality expectations.

Scope Requirements Client clarity
Use Template

HyperGloss Builder

Terminology you can trust

Extract key terms and build a project glossary with definitions, preferred translations, notes, and consistency rules.

Glossary Consistency Specialized
Use Template

IdiomScope

Make idioms feel native

Detect idioms, metaphors, and culture loaded phrases, then generate target language options that keep the meaning and the vibe.

Idioms Culture Naturalness
Use Template

Localization Scan

Catch cultural and regional risks

Review your content for market fit, cultural sensitivity, locale formatting, and audience expectations before it goes live.

Locale Readiness Risk check
Use Template

SourceTextXray

Know what will break first

Analyze a source text for ambiguity, density, terminology traps, and style risks, so you can choose the right strategy before translating.

Complexity Risks Strategy
Use Template

The Native Nuance Master

Make it sound born there

Turn a translation into native sounding options across different registers. Great for polishing tone, rhythm, and phrasing when the meaning is correct but the delivery still feels translated.

Naturalness Register Polish
Use Template

Tone Switch Translator

Same meaning, right voice

Convert a translation into different registers that match the brief, corporate, friendly, persuasive, or clean neutral, without losing meaning.

Register Style Voice
Use Template

Continuously Expanding Library

New professional tools added regularly

NovaLexy is not a fixed set of tools. The library grows with real translation workflows. We continuously add new systems for quality control, terminology, localization, and delivery. If you need a specific capability, you can request it and we prioritize what professionals actually use.

Always evolving Built from feedback Professional focus
Request a template
Open NovaLexy and use templates
You can start free and upgrade only when you need more power.

Transform Your Translation Practice

Translation is not just words. It is choices, risk, tone, consistency, and reputation. NovaLexy templates help you work faster while staying sharp, consistent, and client ready.

Accelerated Delivery

Move from first draft to final delivery with less friction. Templates guide your process so you spend less time guessing and more time finishing.

Precision Quality

Catch accuracy slips, terminology drift, awkward phrasing, and tone mismatches early. The result feels cleaner, more native, and more professional.

Competitive Edge

Deliver work that looks premium. When your output is consistent and well defended, clients notice and your positioning improves automatically.

Enhanced Profitability

Win more work by offering higher value deliverables. Faster review cycles and cleaner output let you take on more projects without burning out.

Client Satisfaction

Fewer misunderstandings. Fewer revisions. Better tone. Stronger consistency. Clients feel the difference even if they cannot explain it.

Professional Growth

Build repeatable systems for higher quality work. Over time you stop relying on inspiration and start relying on workflow.

Use one template today and feel the difference

Open the library, choose a tool, and run your next translation task with structure. If it helps you deliver cleaner work with less stress, keep it. If not, you lose nothing.