Best Translation Evaluation Tools (2026): LQA, QA Software, and AI Evaluators Compared
Localization & Skills
Jan 21, 2026

Best Translation Evaluation Tools (2026): LQA, QA Software, and AI Evaluators Compared

A practical, professional comparison of translation evaluation tools: LQA frameworks (MQM/DQF), QA software (Verifika/Xbench), MT evaluation metrics, and AI evaluators. Includes a clear methodology and a deep look at NovaLexy Playground.

12 min read Read Article
How to Practice Translation Online Like a Professional (Not Like a Student)
Localization & Skills
Jan 19, 2026

How to Practice Translation Online Like a Professional (Not Like a Student)

Learn how professional translators practice, evaluate, and improve their skills online using real-world quality frameworks and structured expert feedback.

16 min read Read Article
How to Evaluate Translation Quality Without Knowing the Language
Localization & Skills
Jan 15, 2026

How to Evaluate Translation Quality Without Knowing the Language

Learn how to evaluate translation quality even if you don’t speak the target language. A professional framework with real-world examples, risk checks, and expert-level evaluation logic.

9 min read Read Article
Hyper-Localization: Why "Perfect" Translation Is Killing Your Conversions
Localization & Skills
Dec 04, 2025

Hyper-Localization: Why "Perfect" Translation Is Killing Your Conversions

Generic translation is dead. Discover why top brands are shifting to "Hyper-Localization" to bypass AI fatigue, connect with local subcultures, and drive real revenue.

8 min read Read Article
How to Localize Keywords for International SEO
Localization & Skills
Oct 15, 2025

How to Localize Keywords for International SEO

Learn how to localize keywords for international SEO and rank globally with low domain authority using intent-driven, market-aware strategies.

5 min read Read Article
SEO Translation Services That Actually Rank in 2026
Localization & Skills
Oct 05, 2025

SEO Translation Services That Actually Rank in 2026

SEO translation services fail when they chase volume. Learn how long-tail language keywords rank faster and convert better in 2026.

7 min read Read Article
8 Common Translation Mistakes Students Make (And How to Fix Them)
Localization & Skills
Sep 04, 2025

8 Common Translation Mistakes Students Make (And How to Fix Them)

Are your translations accurate but unnatural? Discover the 8 most common mistakes student translators make-from false friends to register slips-and learn the professional tricks to fix them instantly.

6 min read Read Article